Editeur : Editions Philippe Picquier
Genre : Littérature japonaise
Parution : 24 Août 2017 - 150 pages
Ma note :
Tokyo, de nos jours.
Kento, futur trentenaire, vit toujours avec sa mère. De santé fragile, pas très costaud, peu dynamique, il démissionne de son emploi qui l'ennui et le fatigue.
Depuis quelque temps, son grand-père vit avec eux, attendant patiemment sa mort qu'il souhaite paisible, digne et sans douleur.
Kento l'assiste et tente de lui faciliter la vie du mieux qu'il peut. Cette relation va finalement entraîner une remise en question chez Kento.
Mon ressenti :
"La vie du bon côté" a reçu le prestigieux prix Akutagawa en 2015, l'équivalent du Goncourt au Japon. Il s'agit du dixième roman de Keizuke Hada et le premier traduit en France. Il aborde la question du vieillissement de la population japonaise et du soucis de mourir dignement sans être un fardeau pour la famille.
Le grand-père de Kento a eu une longue et belle vie qui s'est écoulée naturellement. Après avoir connu la guerre, il s'est marié, est devenu père puis grand-père. Aujourd'hui, c'est un vieillard qui a toute sa tête et une bonne santé. Il attend une mort qui n'arrive pas.
La relation que Kento entretient avec lui va le sortir de la morosité quotidienne dans laquelle il s'était enfermée, et va l'aider à y voir plus clair et à reprendre goût à la vie. Son état d'esprit évolue, il envisage alors l'avenir d'un autre œil.
Des scènes touchantes, de la tendresse,
et un excellent moment de lecture
attendent le lecteur dans ce court récit,
le tout avec une plume délicate et légère.
L'auteur :
Keisuke Hada est un écrivain japonais né en 1985 à Tokyo. "La vie du bon côté" est son dixième roman et le premier traduit en France.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire